ga naar hoofdinhoud

Vol. III: Cantionum musicarum (Düsseldorf, Oridryus & Buys 1563)

Petit Jan de Latre (Liège c1510-Utrecht 1569)

Deze uitgave bevat de transcripties van de enige twee [van vijf] bewaardgebleven stemboeken en nieuwe composities op basis van het originele materiaal door Guus Janssen, Daan Manneke, Claudia Rumondor en Jan van Dijk; een reconstructie van Michael Schaefer en een originele compositie van Bart Visman.


Inhoud:

In laudem Petiti (Bart Visman) [SATB]

Bon temps aymer (Guus Janssen) [SATTB]

Prenez plaisir (Daan Manneke) [SSAATTBB]

     Doulceur cherchant (Daan Manneke) [SSAATTBB]

En attendant la mort par trop amere [ST]

     Depuis pensant que celluy qui despere [ST]

En regardant vostr' excellent visaige [SA]

En attendant la mort par trop amere [SA]

     Depuis pensant que celluy qui despere [SA]

Meschant amour si tu estois ung dieu [SS]

Belle donnez moy ung regard [SS]

Secourez moy damoyselles [SA]

Tout a part moy quon ne me voye [SA]

Lucress' ung jour par force violee [SA]

O coeur haultain o couraige pudicque [SA]

Sur la rousee fault aller la matinee [SSA]

Ell' a bien ce riz gratieux [SSA]

Pour obtenir bon loz honneur richesse [SS]


Sequuntur Cantiones Teutonicae diversarum Vocum

Het viel ein hemels dauwe [S]

     Die Maghet ginck mit kynde [SA]

     Al van des hemels throne [SA]

Lustich amoreuse gheesten (M. Schaefer) [SATB]

     Jonge sinnekens doet op u oghen [SA]

     Och waer is Salomon die wyse [SSA]

     Och hoe mach hem sterven gelusten [STT]

Weest nu verhuecht [ST]

Compt musiciens laet nu u voosen [SS]

Hoe soud ick konnen werden gesont [SA]

Schoon lief als ick (Claudia Rumondor) [SATTB]

Alle myn gepeys (Jan van Dijk) [SATB]

Weest nu verblyt (Jan van Dijk) [SSAATTB]

Supplicamus haelt ons wyn [S]

Een meisken fier [SS]

€ 17,95

 terug naar het overzicht